Place names in the 17th century church book of Lankeliškiai parish Cover Image

Oikonimai Lankeliškių parapijos XVII amžiaus bažnytinėje knygoje
Place names in the 17th century church book of Lankeliškiai parish

Author(s): Vitalija Maciejauskienė
Subject(s): Christian Theology and Religion, Theoretical Linguistics, Historical Linguistics, Baltic Languages
Published by: Lietuvių Kalbos Institutas
Keywords: Lankeliškiai parish; 17th century; church book; Lithuanian place name;

Summary/Abstract: The paper sets out to discuss how Lithuanian place-names (or oikonyms) have been written in the church book of Lankeliškiai parish. For that purpose, all village names were identified in the church book; then, names referring to villages in the administrative division of Vilkaviškis region were selected. Their total number amounted to 75. Before the analysis of the above place-names, the criteria for selecting village names in the source are explained, the context of entering the place-names into the source is described and their key peculiarities of writing and major tendencies when adopting features of Slavic languages are presented. In the comments given after the village names all features which were not mentioned in discussing their general features of writing are enumerated. The paper concludes by offering more general observations. It has been identified that the source contains a large variety of written forms of place names which testifies to the fact that the text written in Latin might have preserved the Lithuanian data. The place-names are easily identifiable in the Latin text; many of their forms might have been influenced by Polish, which is particularly obvious in Slavic endings added to oikonyms and some of their roots (bases) translated into Polish.

  • Issue Year: 2009
  • Issue No: 11
  • Page Range: 159-188
  • Page Count: 30
  • Language: Lithuanian