Dialectical forms in two editions of the „Book of Sirach” (1535,1541) in translation of Piotr Poznańczyk Cover Image

Cechy dialektalne w dwu edycjach „Księgi Syracha” (1535, 1541) w przekładzie Piotra Poznańczyka
Dialectical forms in two editions of the „Book of Sirach” (1535,1541) in translation of Piotr Poznańczyk

Author(s): Anna Lenartowicz-Zagrodna
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Keywords: Polish dialects in the sixteenth century; „The Wisdom of Jesus Son of Sirach”; Piotr from Poznań

Summary/Abstract: The main subject of this article are two editions of the „Book of Sirach”, printed in 1535 (probably) and 1541. The first results of analysis allows to state that first and second edition of Sirach aren't identical. Differences between them concern, beyond the spelling system, the phonetic and morphological system, also dialectical forms. My purpose is: 1) to describe both editions for the presence of regional linguistic features; 2) to determine the condition of normalization of both editions and compare it with the state of sixteenth-century Polish language; 3) to establish the chronology of printing and the place of publication of the first edition.

  • Issue Year: 2013
  • Issue No: 12
  • Page Range: 93-106
  • Page Count: 14