The ‘Self’ vs. the ‘Other’ in Translation Cover Image
  • Price 4.50 €

The ‘Self’ vs. the ‘Other’ in Translation
The ‘Self’ vs. the ‘Other’ in Translation

Author(s): Monica Şerban
Subject(s): Cultural Essay, Political Essay, Societal Essay
Published by: Editura Alma Mater
Keywords: self; otherisation; alterity; identity; borders

Summary/Abstract: In intercultural communication, the dichotomy ‘self’/the ‘other’ is vital in building identity. As a rule, a people’s identity has been viewed by other peoples through the eyes of their own identity. According to Bassnett, in the encounter with the ‘other’, feelings such as denial, defense, minimization, acceptance or integration may arise. In our paper, we understand the word “minimization” as “marginalization.” These stages, as Bassnett name them, often occur in both the process of translation and the cultural studies, being also perceived as mediums in intercultural communication.

  • Issue Year: 2013
  • Issue No: 13
  • Page Range: 182-189
  • Page Count: 8
  • Language: English