WORTKOMIK: AUSLÖSENDE MECHANISMEN UND ÜBERSETZUNGSMÖGLICHKEITEN
Language Humour: Mechanisms and Translation Strategies
Author(s): Gina MăciucăSubject(s): Language and Literature Studies
Published by: Editura Universitaria Craiova
Keywords: language norm; linguistic competence; translation strategies
Summary/Abstract: Grounding her approach in Coşeriu’s Integral Linguistics, the author of the present contribution submits to the reader her own views on the infringement of language norms as a main generator of linguicomedy. In a first phase, the specimens extracted from the research corpus are anatomized in terms of various devices orchestrating the comic effects, while later on, after pinning down the language-norm type flouted in each joke, the author advances original translation strategies meant to help the punchline survive intact.
Journal: Analele Universităţii din Craiova. Seria Ştiinţe Filologice. Lingvistică
- Issue Year: 2013
- Issue No: 1-2
- Page Range: 95-105
- Page Count: 11
- Language: Dutch