BOOK  REVIEW Cover Image

BOOK REVIEW
BOOK REVIEW

Author(s): Louis Begioni
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Studia Universitatis Babes-Bolyai

Summary/Abstract: Cet ouvrage qui s’adresse aux étudiants de Licence et de Master (recherche et concours), ainsi qu’aux enseignants d’italien du Secondaire, vise une compréhension approfondie du système de la langue italienne. La méthodologie choisie pour y parvenir est fondée sur les principes théoriques guillaumiens. Le manuel s’articule en cinq chapitres qui traitent du domaine nominal pour les deux premiers, du domaine verbal pour le troisième, des domaines pronominal et prépositionnel pour le quatrième. Chaque domaine est abordé d’un point de vue diachro¬nique et d’un point de vue synchronique. Un intérêt particulier est porté à la prosodie ainsi qu’à ses relations avec la construction du sens et avec la syntaxe. Le cinquième et dernier chapitre est consacré à des discussions théoriques sur les universaux et la motivation du signe. Ce manuel intéressera aussi les étudiants hispanistes, lusistes, roumanistes etc. qui s’intéressent à la linguistique romane, et les étudiants de Linguistique générale et des Sciences du langage. En effet, l’un des points forts de l’ouvrage est la complémentarité de ses approches synchroniques et diachroniques, l’autre concerne sa qualité didactique s’appuyant sur une rédaction d’une grande clarté : l’exposé qui est fait des thèses guillaumiennes sur la construction du mot nous rend accessibles, transparentes et "simples", des théories réputées difficiles. Les ouvrages de linguistique italienne destinés aux étudiants de Licence et de Master des Universités françaises, ne sont pas légion. Après le Précis de phonétique italienne, synchronie et diachronie, publié à Aix-en-Provence il y a bientôt 40 ans (La Pensée Universitaire), on ne trouve qu’un seul ouvrage : le Manuel de linguistique de l’italien. Approche diachronique de Gérard Genot publié en 1998 aux éditions Ellipses. Le premier est épuisé, tandis que le second n’aborde pas du tout les structures linguistiques de l’italien contemporain. Or l’enseignement de l’italien en Licence et en Master exige des étudiants une bonne maîtrise du fonctionnement de la langue italienne. La proposition de Mme Sophie Saffi constitue un bon complément aux exercices de thème et de version : elle s’attache en effet à expliquer, dans les 5 chapitres de l’ouvrage, les différences essentielles de structures entre l’italien et le français.

  • Issue Year: 55/2010
  • Issue No: 4
  • Page Range: 275-277
  • Page Count: 3
  • Language: French
Toggle Accessibility Mode