BOOK REVIEWS Cover Image

COMPTES RENDUS
BOOK REVIEWS

Author(s): Renata Georgescu, Izabella Badiu, Alina Pelea, Rodica Baconsky
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Studia Universitatis Babes-Bolyai

Summary/Abstract: Les pratiques de l’interprétation et l’oralité dans la communication interculturelle. Colloque international ISIT, Lausanne, Éditions L’Âge d’Homme, 2010, 206 p. Carmen Valero-Garcés, Formas de mediación intercultural: traducción et interpretación en los servicios públicos. Conceptos, datos, situaciones y prática. Secunda edición, Granada, Editorial Comares, 2008 / Forme de mediere interculturală. Traducerea şi interpretarea pentru serviciile publice. Concepte, date, situaţii şi aplicaţii practice. Traducere, note şi glosar METT2 coord. Anca Greere, Cluj-Napoca, Ed. Argonaut, 2010. Revue Internationale d’Études en Langues Modernes Appliquées/ International Review of Studies in Applied Modern Languages, Cluj, Risoprint, n° 1/ 2008, n° 2/ 2009, n° 3/ 2010. Patrick Stevenson (éd.), European Journal of Language Policy/ Revue européenne de politique linguistique, Special issue: Multilingualism in Contemporary Europe: Challenges for Policy and Practice, Liverpool, Liverpool University Press, n° 2.2, 2010. Actes du colloque «Les compétences des traducteurs et des interprètes en vue de l’intégration sur le marché du travail actuel», Union Latine – Université de l’Ouest, Timişoara, 2010, 179 p.

  • Issue Year: 56/2011
  • Issue No: 1
  • Page Range: 225-240
  • Page Count: 16
  • Language: French