Greco-Roman Antiquity in Cavafy’s Poetry: A Typology of Errors in two Bulgarian Translations Cover Image

Гръко-римската античност в поезията на Кавафис: типология на грешките в два български превода
Greco-Roman Antiquity in Cavafy’s Poetry: A Typology of Errors in two Bulgarian Translations

Author(s): Dragomira Valtcheva
Subject(s): Language studies, Language and Literature Studies, Translation Studies
Published by: Софийски университет »Св. Климент Охридски«
Keywords: Constantine P. Cavafy; historical poems; translation of poetry; typology of translation errors

Summary/Abstract: This article was prompted by the semantic errors present in two key Bulgarian translations of Cavafy’s poetry. More specifically, it focuses on works related to themes, narratives, and motifs from Greco-Roman antiquity. The aim is twofold: firstly, to propose a typology of translation errors involving several types of modulation; and secondly, to demonstrate how this typology can be used as an explanatory model to analyse specific Cavafy poems

  • Issue Year: 2025
  • Issue No: 48
  • Page Range: 97-109
  • Page Count: 13
  • Language: Bulgarian
Toggle Accessibility Mode