The Dwarf's Luck: Translating Paremic Forms into Italian Cover Image

La suerte del enano: traducir las formas parémicas al italiano
The Dwarf's Luck: Translating Paremic Forms into Italian

Author(s): Stefano Morabito
Subject(s): Applied Linguistics, Studies of Literature, Comparative Linguistics, Translation Studies, Italian literature
Published by: Univerzita Palackého v Olomouci
Keywords: Translation studies; contrastive analysis; paremiología; Spanish literature; Italian literature; proverbs; César Pérez Gellida; 21st-century literature;

Summary/Abstract: This article contrastively analyzes the proverbs in César Pérez Gellida's novel La suerte del enano and its Italian translation, L’ultima a morire. The study identifies and categorizes proverbs, highlighting the use of deautomatizations and invented or pseudo-proverbs. The author discusses the challenges faced by the translator in finding satisfactory equivalents for Spanish proverbs in Italian, while noting successful solutions for deautomatizations and pseudo-proverbs.

  • Issue Year: 36/2024
  • Issue No: 2
  • Page Range: 289-302
  • Page Count: 14
  • Language: Spanish
Toggle Accessibility Mode