The Polish language in the French letters of Queen Marysienka - function and genre analysis Cover Image

Polszczyzna we francuskich listach królowej Marysieńki – charakterystyka funkcjonalna i genologiczna
The Polish language in the French letters of Queen Marysienka - function and genre analysis

Author(s): Rafał Zarębski
Subject(s): Historical Linguistics, Western Slavic Languages, 17th Century
Published by: Akademia Techniczno-Humanistyczna w Bielsku-Białej
Keywords: French-Polish bilingualism; letter; Maria Kazimiera d'Arquien Sobieska; 17th century;

Summary/Abstract: The Polish language in the French letters of Queen Marysieńka – function and genre analysis The article presents a function and genre analysis of the use of Polish words (transcoded markers) in the French letters of Queen Marysieńka Sobieska to her husbands: Jan Sobiepan Zamoyski and King Jan III Sobieski. The functional characterization distinguishes an emotive function (based on the strategy of including emotionally and stylistically charged elements in L2 = the second language), e.g. świnia (pig), a referential function (based on the strategy of including names of realities belonging to the space of L2), e.g. pospolite ruszenie (mass levy), and a deictic function (based on the inclusion of proper names functioning primarily in L2), e.g. Jaworów. In reference to the genre analysis, the role of personal and factual factors, which imply the use of L2 in the letters of bilingual people, is observed, as well as the place of elements from L2 in the structure of letters. It is concluded that the presence of elements in L2 does not affect the cohesion of the letters, but broadens their potential and proves the author’s full competence in both languages.

  • Issue Year: 2/2022
  • Issue No: 39
  • Page Range: 155-170
  • Page Count: 16
  • Language: Polish