NOSTALGIA AND TRACES OF ORIGINS AMONG THESE FRANCOPHONE WRITERS FROM ELSEWHERE: JULIEN GREEN, IONESCO, SENGHOR… Cover Image

LA NOSTALGIE ET LES TRACES DES ORIGINES CHEZ CES ECRIVAINS FRANCOPHONES VENUS D’AILLEURS : JULIEN GREEN, IONESCO, SENGHOR…
NOSTALGIA AND TRACES OF ORIGINS AMONG THESE FRANCOPHONE WRITERS FROM ELSEWHERE: JULIEN GREEN, IONESCO, SENGHOR…

Author(s): Daniela Cătău-Vereș
Subject(s): Literary Texts, Studies of Literature, Romanian Literature, Philology, Theory of Literature
Published by: Editura Arhipelag XXI
Keywords: Ionesco; Senghor; Green; theater of the absurd; cultural mix; migration literature;

Summary/Abstract: The richness of a national literature is the result of a fusion of writing acts belonging to native authors and those coming from elsewhere, pushed by the troubling winds of History or having chosen to settle in another country on a voluntary basis, driven by the inner desire to discover another place. Assimilation by the host country is not only economic and social, but also of a cultural nature, going as far as the adoption of the writer by the literary territory and full integration into the big family of feather people. How are "these writers from elsewhere" still defined? Who are they for French culture, for example? They were born in a culture and a language other than French, they come from territories colonized in the past or, quite simply, they come from countries where freedom of expression was limited by the political regime, without forgetting cross-border countries, like Germany, Belgium or Switzerland. For France, the list of intellectuals and writers who have joined the national territory, the French language and culture is impressive: around two hundred names, including Green, Ionesco, Senghor.

  • Issue Year: 2020
  • Issue No: 21
  • Page Range: 1121-1125
  • Page Count: 5
  • Language: French