What Color is Business? An Onomasiological and Semasiological Study of Business Terms Containing Color Words Cover Image

Verslo spalva: onomasiologinis ir semasiologinis verslo terminų su spalvų pavadinimais tyrimas
What Color is Business? An Onomasiological and Semasiological Study of Business Terms Containing Color Words

Author(s): Natalya Davidko
Subject(s): Language and Literature Studies
Published by: Kauno Technologijos Universitetas
Keywords: cognitive onomasiology; prototypal component; symbolic extension; motivation for nomination; visual semantics; color term/ word; mythologization; axiological meaning

Summary/Abstract: Verslas yra tokia žmogaus veiklos sritis, kurioje, siekiant tikslo, nuolatos susiduriama su naujai atsirandančiomis sąvokomis, nauja veikla, įvykiais, strategijomis ir pan. Šiame straipsnyje analizuojama grupė verslo kalbos terminų, susijusių su spalvų pavadinimais, tų terminų motyvacijos (onomasiolo¬gijos) požiūriu. Derinyje su daiktavardžiais spalvų pavadinimai (šaltinio sąvokos) atlieka verslo sąvokų verbalizacijos funkciją (tikslo sąvokos). Tyrime atskleistos dvi kalboje naudojamos pavadinimų kūrimo strategijos: viena remiasi spalvų prototipinėmis sąvokomis (Blue Ocean, Black Market, Green Shoots), antroji – kultūriniais elementais, atsiradusiais dėl visuomenės socialinių ir kultūrinių aplinkybių (Black Ink, Pink Collar, Golden Hammer). Spalvų sąvokos buvo tiriamos diachroniškai, todėl buvo galima išskirti kiekvienos spalvos prototipinius komponentus, vėliau papildant juos asociatyvi¬niais, simboliniais ir aksiologiniais bruožais, kurie yra kognityvinis verslo realijų pavadinimų kūrimo pagrindas. Prototipiniai komponentai yra spalvos sąvokos semasiologinis centras. Kultūros ir kalbos istorijoje spalvos sąvokos sukūrė reikšmes, ontologiškai ir kognityviai susijusias su prototipiniais komponentais, kurie stipriai reiškiasi užkoduojant sąvokas net tokioje specifinėje srityje kaip verslas. Spalvas reiškiantys žodžiai verslo terminuose išlaiko savo prototipines ir simbolines reikšmes: juodas – blogas, paslėptas (tamsoje); baltas – teisingas, kilnus; žalias – gyvybės atsinaujinimas; raudonas – susijęs su karu ir krauju ir kt. Kultūrinės paradigmos pokyčiai veikia ir modifikuoja spalvas reiškiančių žodžių reikšmes ir teikia papildomos motyva¬cijos pavadinimams sudaryti (Blue Chips).

  • Issue Year: 2012
  • Issue No: 21
  • Page Range: 92-107
  • Page Count: 16
  • Language: English