Typographic text structure of the first Polish language print published in Lublin Cover Image

Typograficzna strukturalizacja tekstu w pierwszym polskojęzycznym druku lubelskim
Typographic text structure of the first Polish language print published in Lublin

Author(s): Amira Sawan, Anna Sawa
Subject(s): History, Fine Arts / Performing Arts, Geography, Regional studies, Library and Information Science
Published by: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Keywords: Słonecznik albo porownanie woli ludzkiey z wolą bożą; Paweł Konrad (d. 1636); Lublin; typography; text structure

Summary/Abstract: The first Polish language book was published in Lublin in 1630. The book Słonecznik albo porownanie woli ludzkiey z wolą bożą by Jeremiasz Drexelius was printed in Paweł Konrad's printing house. The name of the printer was not mentioned in historical resources. The analysis of the old print (especially the correlation between the structure and the typographic layout of the text) shows that P. Konrad knew well contemporary publishing convention. He skilfully made use of his meagre composing material in order to emphasise text structure. He used three different typefaces, small capitals, capitals, and book ordinary type. He changed the letter size, used centring, justification as well as initials and the short column. Moreover, the printer placed ornaments in the text, and he consciously employed unprinted space.

  • Issue Year: 16/2022
  • Issue No: 1
  • Page Range: 33-53
  • Page Count: 20
  • Language: English, Polish