Intercultural Methodology in Sinology: Transculturality, Textual Criticism and Discursive Translations Cover Image

Intercultural Methodology in Sinology: Transculturality, Textual Criticism and Discursive Translations
Intercultural Methodology in Sinology: Transculturality, Textual Criticism and Discursive Translations

Author(s): Jana Rošker
Subject(s): Studies of Literature
Published by: Univerzita Karlova v Praze, Nakladatelství Karolinum
Keywords: intercultural methodology; transcultural studies; China studies; Sinology; Orientalism

Summary/Abstract: For Western researchers, the understanding of Chinese culture is conditioned by differences in language, tradition, history and socialization. The interpretation of various aspects and elements of different cultures is always connected to the geographic, political and economic positions of the interpreter as well as the object of interpretation. In Western research on China, the non-reflected use of theoretical analyses that are in themselves results of specific (Western) historical processes and the related structure of societies, often proves to be a dangerous and misleading mechanism. A fundamental premise of the present paper is that Western epistemology represents only one of many different models of human comprehension of reality. On this basis, it questions traditional intercultural methodologies hitherto applied in Sinology and Chinese studies. The article presents the main methodological paradigms of a transculturally aware research that could improve the understanding of general principles underlying the particular research questions and objects under investigation.

  • Issue Year: 2021
  • Issue No: 3
  • Page Range: 135-151
  • Page Count: 17
  • Language: English