Surinkimininkų raiška Kristijono Endrikio Mertikaičio giesmyne Wiſſokies Naujes Gieſmes arba Ewangelißki Pſalmai (1817)1
Im vorliegenden Artikel werden die Autoren und Übersetzer der in der zweiten Auflage des Gesangbuches Wiſſokies Naujes Gieſmes arba Ewangelißki Pſalmai (1817) abgedruckten Kirchenlieder besprochen sowie die Struktur dieses Gesangbuches und seine Beziehungen zu den anderen Gesangbüchern des 18. und Anfang des 19. Jh. behandelt. Das Gesangbuch Wiſſokies Naujes Gieſmes arba Ewangelißki Pſalmai ist vom Lehrer und Prediger Kristijonas Endrikis Mertikaitis zusammengestellt worden. Bei der Zusammen-stellung dieses den Bedürfnissen der Gemeinschaftsbewegung dienenden Gesangbuchs orientierte sich der Autor grundsätzlich am Aufbau des offiziellen Kirchengesangbuchs, d.h. es enthält Vorreden, Kirchenlieder und Gebete. Im Unterschied zum offiziellen Kirchengesangbuch wurde in diesem Gesangbuch nicht das Gebetbuch von Daniel Klein nachgedruckt, sondern sechs Gebete aus dem Gebetbuch von Johann Arndt und mehrere Auszüge aus den Predigtbüchern von Christian Masecovius und Benjamin Schmolck aufgenommen. Es wurde nachgewiesen, dass die im Gesangbuch von Mertikaitis angeführten Gebete ihre Entsprechung in der litauischen Übersetzung des Gebetbuches von Johann Arndts Paradiesgärtlein - Rojaus Dar‡elis (1816) haben. Die Kirchenlieder werden nach dem Vorbild des offiziellen Kirchengesangbuchs gruppiert. Mertikaitis übernahm einige Kirchenlieder aus den Kirchengesangbüchern und anderen kleineren Gesangbüchern, die im 18. Jh. herausgegeben wurden.
More...