Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Language studies
  • Eastern Slavic Languages

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 2301-2320 of 2498
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...
  • 123
  • 124
  • 125
  • Next
Универсальные смыслы в русских романах ХХІ века
2.00 €
Preview

Универсальные смыслы в русских романах ХХІ века

Author(s): Alexey Manchev,Dmitriy Pol / Language(s): Russian Issue: 4/2021

Universals as a continuation of the traditions of Russian novels of the 19th – 20th centuries. Universal meanings are clearly expressed in Russian novels of the 21st century and are conditioned by modern problems of society. Universal meanings are viewed through the prism of universal images and motives. The image of the wanderer as a universal image in the novels “Laurus”, “Aviator”, “Nenastye”, “Winter Road”, “Gods of the Steppe”.

More...
Упитне реченице фразеологизиране структуре у руском и српскохрватском језику

Упитне реченице фразеологизиране структуре у руском и српскохрватском језику

Author(s): Radovan Trajković / Language(s): Serbian Issue: 1/1989

В настоящей работе рассматриваются вопросительные предложении фразеологизированной структуры м их сербскохорватские эквиваленты. Исследование проведено на материале литературных произведений советских и югославских писателей, причём собрано 3650 вопросительных предложений. В работе особенное внимание уделяется вопросительным предложениям фразеологизировэнной структуры, в состав которых входят вопросительные слова: что, как, где и почему. Результаты исселдования показывают, что русские вопросительные предложения фразеологизированной структуры нельзя переводить на сербскохорватский язык дословно. Им в сербскохорватском языке соответствуют предложения свободной структуры.

More...
17.00 €
Preview

Употребление омеги в украинских рукописях XVI века

Author(s): Mihály Kocsis / Language(s): Russian Issue: 1(2)/2007

The author of the article examines a few 16th century Ukrainian manuscripts kept in Hungary with the intention of finding the reasons for the writing of the omega. He comes to the conclusion that the use of this Greek letter is mostly explained by orthographic motives, but it can also reflect the lengthening of the etymological voice o.

More...
17.00 €
Preview

Употребление юсов в украинских рукописях XVI века

Author(s): Mihály Kocsis / Language(s): Russian Issue: 2/2010

The present paper deals with the use of two Cyrillic letters (named jus) in the 16th-century Ukrainian manuscripts kept in Hungary. The majority of the codices contains both of these special letters, however, in a number of manuscripts, the confusion of the juses can be observed. The scribes probably tried to follow Middle Bulgarian norms but the orthographic features of the protographs could also appear in the copies weakening the outcome contrary to the scribes’ intention to follow the rules.

More...
Уральская идеографическая лексикография: этапы формирования, результаты и перспективы*1)
4.90 €
Preview

Уральская идеографическая лексикография: этапы формирования, результаты и перспективы*1)

Author(s): Lyudmila Babenko / Language(s): Russian Issue: 4/2017

Ural ideographic lexicography has been formed for the last thirty years. During this period there have been created and published fifteen ideographic dictionaries of various classes of words in their grammatical and semantic nature: verbs, nouns, adjectives, synonyms, and also semantic models of Russian verb clauses. The work on the dictionary of key concepts of the Russian language has been finished, and creation of The Big Thesaurus and The Universal Explanatory Ideographic Dictionary that include lexis of all parts of speech of the Russian language is the next step.

More...
Уровень языковой компетенции студентов-билингвов в транслингвальной ситуации общения

Уровень языковой компетенции студентов-билингвов в транслингвальной ситуации общения

Author(s): Gulnara Atembaeva,Ainura Esetova / Language(s): Russian Issue: 3/2019

The article discusses the influence of the Kazakh language on the Russian verbal behavior of bilingual students in the trans lingual communication situation. The influence of the Kazakh language on the Russian language, which reflects the peculiarities of the world perception and its values, is considered. These standards recreate modern concepts of ethnic and social interrelation and reveal the nature of the functioning of the Russian language. The publication analyzed the sociolinguistic survey among the category of speakers of the Russian language. Analysis of the results of the survey confirms that the rather longterm intensification of the process of borrowing Kazakh words belonging to different areas of communication, especially over the past 20 years, led to a noticeable replenishment of the vocabulary of the speakers of the Russian language in Kazakhstan. Thus, the vocabulary, which contains linguistic specific concepts, at the same time "reflects" or "forms" the way of thinking of native speakers, and in the language they find those features of extra-linguistic reality that seem relevant to native speakers of the language.

More...
Урок русской литературы в китайской аудитории: М. Горький «МакарЧудра»

Урок русской литературы в китайской аудитории: М. Горький «МакарЧудра»

Author(s): Natalia Larionenko / Language(s): Russian Issue: 7/2017

The article presents methodical program devoted to the study of romantic story of Maxim Gorky, one of the most popular Russian writers in China, «Makar Chudra» in class on Russian literature with Chinese students. A methodological approach includes questions and tasks for pre-, during- and post-textual work. The tasks and questions aimed to activation of cognitive activity, the use of language guess. This material can be used in the any other foreign language groups who speak Russian at an advanced level.

More...
Урок-сказка в обучении русскому языку как иностранному
3.90 €
Preview

Урок-сказка в обучении русскому языку как иностранному

Author(s): Galina Shamonina,Maya Muratova / Language(s): Russian Issue: 5/2020

The article is focused on the use of fairy tales material in classes with foreign students who speak Russian in the volume of basic and intermediate levels (B1). The model of a non–standard fairy tale lesson is described and designed, methodological recommendations for organizing work with the material of the Russian fairy tale, a system of tasks and exercises aimed at developing lexical and grammatical skills, as well as the development of socio-cultural and intercultural competence of students are proposed.Teaching materials are intended for students of the International Qualification School “Modern Pedagogical Technologies in Teaching Russian as a Foreign Language” (Varna, Republic of Bulgaria).

More...
Условное наклонение в “простой мове” Евангелия В. Тяпинского около 1580 г.

Условное наклонение в “простой мове” Евангелия В. Тяпинского около 1580 г.

Author(s): Ekaterina Andreevna Smirnova / Language(s): Russian Issue: -/2015

This study traces the evolution of conditionals in the Ruthenian literary language basing on V. Tjapinski’s Gospel, printed around the year of 1580 (further on TG). The Ruthenian language evolves from a living language and changes together with it. Here I dwell upon the variation of the conditional. The article represents the reconstructed paradigms with different variants of the use of conditionals in TG. A table shows the use of language models, analogous to Polish, in the Ruthenian language. The verb forms that emerged under the Polish influence are rare in TG and the most distant from the Old Russian language

More...
УСПЕНИЕТО НА СВ. ЙОАН БОГОСЛОВ В ЮЖНОСЛАВЯНСКИТЕ КАЛЕНДАРНИ СБОРНИЦИ
3.00 €
Preview

УСПЕНИЕТО НА СВ. ЙОАН БОГОСЛОВ В ЮЖНОСЛАВЯНСКИТЕ КАЛЕНДАРНИ СБОРНИЦИ

Author(s): Plamena Kostova / Language(s): Bulgarian Issue: 19/2021

The paper focuses on The Assumption of John the Theologian (BHG 916), which commemorates the feast of the Saint on 26 of September in the South Slavic calendrical collections. It researches the dissemination of this text in the South Slavic milieu. A comparison between the witnesses was according to which a preliminary systematization of the manuscripts in which the text has been copied is suggested.

More...
УСТАРЕВШАЯ ЛЕКСИКА В СОЦИОКУЛЬТУРНОМ КОМПОНЕНТЕ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА ГОРОЖАН

УСТАРЕВШАЯ ЛЕКСИКА В СОЦИОКУЛЬТУРНОМ КОМПОНЕНТЕ ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЫ МИРА ГОРОЖАН

Author(s): Tamara Erofeeva / Language(s): Russian Issue: 1/2003

The process and ways of using obsolete vocabulary in contemporary speech is discussed in the paper. The usage of archaisms is determined by the aim of communication. The speaker readily uses them in the speech but their number differs, depending on the speaker’s profession, place of birth, level of education, age and sex. The sociocultural model of using the archaic words is illustrated in the article. The hierarchy of different social groups is made and the degree of using archaisms by the groups is presented.

More...
Устна комуникация и защитни механизми на личността – точки на пресичане

Устна комуникация и защитни механизми на личността – точки на пресичане

Author(s): Velislava Chavdarova / Language(s): Bulgarian Issue: 1/2021

The subject of analysis is the relationship between the protective patterns of behaviour, characteristic of adults, and the socalled‘automatic thoughts and expressions.’ Based on the psychodynamic interpretation of defence mechanisms and their complex manifestation in behaviour, the report considers specific ways of speaking which can be used as a diagnostic criterion for determining the mental status of a given individual.

More...
Устната комуникация в болнична среда като обект на оценяване

Устната комуникация в болнична среда като обект на оценяване

Author(s): Evdokiya Skocheva,Veselina Nyagolova / Language(s): Bulgarian Issue: 1/2016

The present paper aims at specifying the components of specialized oral communication competence, summarizing our observations of various specialized test systems and suggesting a similar instrument in the instruction of Bulgarian (as a foreign language) for medical purposes. The topicality of our aims, we consider, results from the fact that effective communication doctor-patient considerably influences the quality of medical aid and the treatment process on the path of achieving health.

More...
Устната комуникация като отражение на личностната (не)идентичност в съвременната мултикултурална среда

Устната комуникация като отражение на личностната (не)идентичност в съвременната мултикултурална среда

Author(s): Mimi Mihailova / Language(s): Bulgarian Issue: 2/2016

The article discusses communication as a manifestation of the individual, but also as a screen that reflects the world. It searches the reasons for the meaning-culture “strokes” that make it difficult/ distort communication. Focus of observations are: issues of identity in global and local aspect, phylogenetic and ontogenetic frames of the individual, the role of archetypes as heuristic stimulus.

More...
Устная коммуникация в массмедиа: персоналии (А. А. Васильев)

Устная коммуникация в массмедиа: персоналии (А. А. Васильев)

Author(s): Roza Ahmetovna Karimova / Language(s): Russian Issue: 1/2016

More...
Устният морализаторски регистър в медийния и всекидневния дискурс

Устният морализаторски регистър в медийния и всекидневния дискурс

Author(s): Andreana Eftimova / Language(s): Bulgarian Issue: 1/2018

The study will attempt to summarize the most preferred and widely used language means in the realization of the moralizing register in the media and in the daily speech discourse. For this purpose, the patterns of oral media and daily speech texts are selected and analysed in order to identify the typical features of the moralizing register. According to the typology of the linguistic characteristics of Douglas Biber and Susan Conrad (Biber, Conrad 2009: 53), the peculiarities and markers of the register are sought. The elements of any linguistic level are counted and analyzed: phonetic, morphological, syntactic, lexical, etc., which indicate as signals for the existence of a moralizing register.

More...
УСТНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО КАК ВАЖНЫЙ ФАКТОР В OБРАЗОВАТЕЛЬНОМ И ВОСПИТАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ ПОДРАСТАЮЩЕГО ПОКОЛЕНИЯ

УСТНОЕ НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО КАК ВАЖНЫЙ ФАКТОР В OБРАЗОВАТЕЛЬНОМ И ВОСПИТАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ ПОДРАСТАЮЩЕГО ПОКОЛЕНИЯ

Author(s): İzzet Efendiyev / Language(s): Russian Issue: 07/2013

In this article, is defined types of oral folk creativity, the parallels between them in Russian, Turkish and Azerbaijani languages and distinguishing characteristics are determined; is emphasized the role and importance of folklore education and upbringing of the younger generation.

More...
Устойчивые сравнения в языке спортивного дискурса: русско-украинские параллели
20.00 €
Preview

Устойчивые сравнения в языке спортивного дискурса: русско-украинские параллели

Author(s): Aleksndr Viktorovich Savchenko / Language(s): Russian Issue: 1/2019

Nowadays, sports play an important role in the world, both from the pure competitive (even emulative) and political point of view. The influence of sports is also traced here at the linguistic level: many words and expressions from the field of sports penetrate the language but, on the other hand, the sphere of sports itself becomes a fertile ground for the emergence of new expressive words and idioms having different stylistic and expressive colours that can perform various pragmatic functions. In the language of sports, lexical units often acquire a new meaning related to sports; in some cases, the meanings of already existing metaphorical phraseological models are actualized. The paper is devoted to the problem of the status and description of one of the types of phraseological units, i.e. stable comparisons, which are used in the sphere of sports or sports discourse in modern Russian and Ukrainian languages. On the one hand, these units have their origins in sports slang as well as in mass media language and also come from common phraseology and other discourses. On the other hand, such units have not only a high expressive level but they are often used as picturesque and metaphorical means in other discourses, e.g. political, social, or economic. Such expressions are nowadays very popular and commonly used both in spoken language (speech) and in mass media language. Stable comparisons are, in fact, a universally figurative and expressive means of language which can be used in any situation, context, and in any pragmatic field of language use. The sphere of sports is not an exception, where such language units fulfil various functions both in the language of sports journalism (oral reportages, articles on sports, internet communication and discussions in internet forums specializing in sports) and in the speech of the athletes themselves. This paper discusses some of the most commonly used stable comparisons in the sphere of sports (i.e. sports discourse) both in Russian and Ukrainian languages. The metaphorical models of such units are examined from the point of view of Russian–Ukrainian language convergence. It can be stated that the language of modern Russian sports journalism can be seen today to a certain extent as a possible (or potential) prototype for the development of Ukrainian-language sports discourse. Generally speaking, live contacts in interdiscourse sports communication, including the language of sports journalism, however, are still ongoing and active language interaction at the level of vocabulary and phraseology remains one of the most effective means of enriching the vocabulary of the national language.

More...
Утицај ванлингвистичких фактора на избор форме обраћања у руском језику

Утицај ванлингвистичких фактора на избор форме обраћања у руском језику

Author(s): Sanja R. Milićević / Language(s): Serbian Issue: 15/2017

This paper analyses the system of address form in Russian. It explores forms that are characteristic of different genres and styles, both in conversational and written discourse. The choice of form depends on a number of non-linguistic factors, such as the sex and age of the addressee, the extent of closeness between collocutors, as well as on the communicative situation and socio-political conditions. Bearing this in mind, each selected form of address contains in itself a piece of information on the participants in a communication process and on the context within which it is taking part.

More...
Учебно-методические пособия В. А. Ислентьева: жанрово-тематическое содержание переводных текстов

Учебно-методические пособия В. А. Ислентьева: жанрово-тематическое содержание переводных текстов

Author(s): Valey Kelmakov,Alevtina Vasilievna Kamitova / Language(s): Russian Issue: 04 (27)/2017

The article aims to study textbooks by V. A. Islentyev, which contain numerous translated texts. They have been established to belong to different genres and topics. The analyzed material mostly covers a series of topics relating to natural science, literature and religion, and comprises both prosaic and poetic texts. The study demonstrates that the texts are grouped into two parts, secular and religious ones. The author attempts to differentiate the texts by genre, to reconstruct their authorship and original names, and also states the reasons why V. A. Islentyev had used translated versions. Taking some pieces as an example, the author demonstrates the algorithm of translation techniques and operations. Analytical review of the textbooks allowed the researcher to conclude that V. A. Islentyev was the first person who took notice of Udmurt synonyms and used them while translating sentences in exercises and texts. The study investigates the originality of V. A. Islentyev’s calligraphy and spelling.

More...
Result 2301-2320 of 2498
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 115
  • 116
  • 117
  • ...
  • 123
  • 124
  • 125
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic e-journals and e-books in the Humanities and Social Sciences from and about Central and Eastern Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, publishers and librarians. Currently, over 1000 publishers entrust CEEOL with their high-quality journals and e-books. CEEOL provides scholars, researchers and students with access to a wide range of academic content in a constantly growing, dynamic repository. Currently, CEEOL covers more than 2000 journals and 690.000 articles, over 4500 ebooks and 6000 grey literature document. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. Furthermore, CEEOL allows publishers to reach new audiences and promote the scientific achievements of the Eastern European scientific community to a broader readership. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 53679
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Fax: +49 (0)69-20026819
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2023 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use
ICB - InterConsult Bulgaria core ver.2.0.1219

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Shibbolet Login

Shibboleth authentication is only available to registered institutions.

Please note that there is a planned full infrastructure maintenance and database upgrade of the CEEOL repository.
The Shibboleth login functionality is temporarily unavailable.
We apologize in advance for the inconvenience and thank you for your kind understanding.