Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies. Learn more.
  • Log In
  • Register
CEEOL Logo
Advanced Search
  • Home
  • SUBJECT AREAS
  • PUBLISHERS
  • JOURNALS
  • eBooks
  • GREY LITERATURE
  • CEEOL-DIGITS
  • INDIVIDUAL ACCOUNT
  • Help
  • Contact
  • for LIBRARIANS
  • for PUBLISHERS

Content Type

Subjects

Languages

Legend

  • Journal
  • Article
  • Book
  • Chapter
  • Open Access
  • Language and Literature Studies
  • Theoretical Linguistics
  • Phonetics / Phonology

We kindly inform you that, as long as the subject affiliation of our 300.000+ articles is in progress, you might get unsufficient or no results on your third level or second level search. In this case, please broaden your search criteria.

Result 1401-1420 of 2346
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...
  • 116
  • 117
  • 118
  • Next

Eesti vältesüsteemi olemusest

Author(s): Karl Pajusalu / Language(s): Estonian Issue: 04/2015

The article surveys the recent acoustic and perceptual studies of Estonian phonetic quantity and introduces some new phonological interpretations of the ternary opposition of the Estonian quantity degrees. Answering to Mati Hint’s (2015) criticism, which is based on a theory of syllable quantity, the Estonian opposition of three quantity degrees is explained as a property of minimally disyllabic metrical feet. Acoustically as well as perceptually, Estonian quantity degrees are a complex phenomenon depending on durational differences, pitch contour, intensity, sound quality, and the way of binding of the first and second syllables (cf. Lippus et al. 2013). The article points out that those phonological analyses of Estonian quantity degrees, which examine the quantity within a foot (e.g. Prillop 2013), are consistent with recent acoustic and perceptual results.

More...

Diftongidest ja triftongidest eesti keeles Kihnu vokaalisüsteemi näitel

Author(s): Helen Türk,Eva Liina Asu,Pärtel Lippus,Ellen Niit / Language(s): Estonian Issue: 01/2016

The main focus of the current study is on the investigation of component durations in diphthongs in the second (Q2) and third (Q3) quantity degree. Additionally, temporal patterns of triphthongs as well as the quality of monophthongs, diphthongs and triphthongs is studied. The analysis is based on read materials from 13 speakers of the Kihnu variety of Estonian. Application of the method of formant dynamics enables to follow the change in vowel quality throughout the whole vowel. While monophthongs have short trajectories, indicating that the vowel quality stays roughly the same around the target, the trajectories of diphthongs are longer connecting the two target vowels. The formant trajectories of triphthongs are the longest. It is shown that compared to long vowels short vowels in Kihnu are more centralised, which is also the case in Standard Estonian. Long monophthongs in Q2 and Q3 do not differ in quality. The results on temporal characteristics are in line with findings from Standard Estonian: long monophthongs and diphthongs are of similar length, both being longer in Q3. It was found that the first diphthong component is always shorter than the second one, and that both diphthong components are longer in Q3 than in Q2. These findings support earlier observations by Ilse Lehiste (1970). In triphthongs, the first and the second components are of more or less equal duration being considerably shorter than the third component which comprises on average 44 % of the total duration of the triphthong.

More...

Mulkide Nimetuse Saamisloost Ehk Kas Mulgid On Tõesti Rumalad?

Author(s): Taavi Pae,Kersti Lust / Language(s): Estonian Issue: 06/2017

The article explores whether the widespread belief that the folk name Mulks and the region name Mulgimaa derive from the Latvian word muļķis, muļķe ‘stupid, fool’ is based on evidence and possibly justified. Phonetic similarity between the words mulk and muļķis is evident indeed, but we lack convincing evidence that the word mulk is of Latvian origin. By tracing the emergence and use of the folk name Mulks, the authors explore its social, historical and cultural context. By combining contemporary fiction, polemics in media, memorates and other forms of oral tradition, sources on settlement and migration, it appears that the folk name Mulks was most probably used by people living in the district of Tartu to refer to migrants from the southern part of the districts of Pärnu and Viljandi who started, in the late 1850s and increasingly in the 1860s, to buy farms in perpetuity outside their own area of residence, most notably in the district of Tartu. The article considers the relationships between the farm name Mulgi, the migration of Mulks in the third quarter of the nineteenth century and the early use of the folk name Mulks in the Estonian cultural space. In the late 1850s and early 1860s several families from Halliste and other parishes, most notably from the manor Abja, migrated to Tartumaa and settled down in several different places all over the district. Part of them became tenants, some became proprietors by buying a farm from the landlord. Among the early inmigrants there were the former farm heads of two Mulgi farms in Abja, who were forced to leave their place due to demesne expansions. It is very probable that during their long searches for a new home (farm) they often had to answer the question „Where are you from?” by „We are from Mulgi”, since it was common in those days to tell which farm one came from rather than what one’s surname was (surnames were still a novelty in Estonia and seldom used, especially in oral communication). Migrants from more developed regions (nowadays known as Mulgimaa) were successful in their search for farmland and they managed to purchase c. 400 farms from the manorial lords in the district of Tartu until 1889. The occurrence of the folk name in the media and fiction of the late 1860s and early 1870s, referring to persons who bought the farms that had formerly been cultivated by Tartumaa peasants who were now evicted, lends support to the idea that the folk name and the process of buying peasant land in perpetuity were closely related. The success of the in-migrants must have irritated the locals, who started calling them Mulks, which was initially an abusive name.

More...

Doktoriväitekiri emotsioonidest eestikeelses kõnes

Author(s): Jaan Ross / Language(s): Estonian Issue: 03/2018

Review of: Kairi Tamuri. Basic emotions in read Estonian speech: acoustic analysis and modelling. (Dissertationes philologiae Estonicae Universitatis Tartuensis 39.) Tartu: University of Tartu Press, 2017. 238 lk.

More...
Aufgaben und Übungen im Verbund zur Förderung der phraseologischen Kompetenz im DaF-Unterricht

Aufgaben und Übungen im Verbund zur Förderung der phraseologischen Kompetenz im DaF-Unterricht

Author(s): Marios Chrissou / Language(s): German Issue: 31/2022

The important role of formulaic language at all levels of oral and written communication is an empirically founded certainty. This clearly shows that knowledge of formulaic sequences or multiword units are an important dimension of language mastery and an indispensable component of communicative competence in the foreign language. In this article, the term ‘phraseological competence’ is discussed, based on the partial competencies that constitute this area of knowledge. The definition of the term leads to questions concerning the language learning and its promotion in the classroom. Starting from the legitimacy of task-based learning in foreign language teaching, the question is addressed as to how this approach can be used in conjunction with form-focused instruction for the development of phraseological competence. Based on examples from classroom practice, possible applications and limitations of their combined use will be shown and reflected upon.

More...

Pärtel Lippuse doktoriväitekiri eesti keele väldetest

Author(s): Jaan Ross / Language(s): Estonian Issue: 05/2012

Review of: Pärtel Lippus. The acoustic features and perception of the Estonian quantity system. Dissertationes philologiae Estonicae Universitatis Tartuensis 29. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 2011. 146 lk.

More...
THE STUDY OF THE CHINESE INTONATION IN DISYLLABIC WORDS BY ROMANIAN LEARNERS

THE STUDY OF THE CHINESE INTONATION IN DISYLLABIC WORDS BY ROMANIAN LEARNERS

Author(s): Kai Chen / Language(s): English Issue: 1/2022

With the goal of finding more feasible and effective teaching strategies for Chinese intonation acquisition for Romanian learners, this article explores the bias in Chinese disyllabic words by Romanian learners of the Chinese language. By means of the contrastive analysis and the phonetic software Praat, the intonations in Chinese and Romanian linguistics are visualized in order to make the necessary comparisons for identifying the causes of the bias. Considering the Romanian language pronunciation characteristics and the causes of the usual intonation bias by Romanian learners, several teaching suggestions are hereby put forward: utilizing the phonetic software, forming and emphasising the Chinese intonation system sustainably, reducing the negative migration of the native language, and further scientific pronunciation practice.

More...
Систематическая организация и функциональное изучение фонемного строя языка в фонологии

Систематическая организация и функциональное изучение фонемного строя языка в фонологии

Author(s): Sadakat Jumayeva / Language(s): Russian Issue: 06/2022

The article deals with the systematic and functional study of language sounds in phonology. The material of the study is the sound structure of the Azerbaijani language and its phonological features. The study of the place of the sounds of the language in the phonological system of the Azerbaijani language and their relationship to other phonemes in this system, as well as the phonetic analysis of phonemes, is the scientific novelty of this study. The study of the relationship of phonology to lexemes, morphemes, and syntax is considered a topical issue in phonology. These factors play a crucial role in the study of the phonological system of a language. The author notes that the study of the relationship of phonology to semantics is the study of stress, prosody and intonation. Depending on the pronunciation norm of the Azerbaijani language, sounds can be grouped into variants or allophones.

More...
Dziedzictwo Lucjana Malinowskiego – krakowska szkoła dialektologiczna

Dziedzictwo Lucjana Malinowskiego – krakowska szkoła dialektologiczna

Author(s): Maciej Rak / Language(s): Polish Issue: 34/2022

Systematic studies in dialectology have been carried out by Kraków linguists since 150 years. They were initiated by Lucjan Malinowski in the book: Beiträge zur slavischen dialectologie. I. Ueber die Oppelnsche Mundart in Oberschlesien. (1. Heft: Laut- und Formenlehre) (1873). L. Malinowski’s best student was K. Nitsch who is called the father of Polish dialectology. Neogrammarian primacy of voice rights, which Malinowski came across in Jena, resulted in the fact that at first (until 1920s) Kraków dialectologists focused on phonetics and inflection of dialects of particular villages. Such an atomizing approach was overcome by K. Nitsch who prepared some works covering the whole Polish dialectal area. By removing the social and cultural factor from the research range, neogrammarians (including L. Malinowski) influenced the fact that the Kraków dialectological school adopted the retrospective point of view and opened to sociolinguistics and ethnolinguistics as late as in 1980s. Therefore, we can conclude that L. Malinowski’s scientific influence and his work was very lasting and very important.

More...
KIRGIZ TÜRKÇESİ KUZEY AĞIZ GRUBU İLE ALTAY TÜRKÇESİ GÜNEY AĞIZ GRUBUNUN KARŞILAŞTIRILMASI

KIRGIZ TÜRKÇESİ KUZEY AĞIZ GRUBU İLE ALTAY TÜRKÇESİ GÜNEY AĞIZ GRUBUNUN KARŞILAŞTIRILMASI

Author(s): Faik Çelik / Language(s): Turkish Issue: 24/2022

One of the methods applied to reveal the ties of a language with the past is the historical comparison method. The comparison to be made on dialects with this method is undoubtedly important in order to find the traces of the past. Dialects keep the historical periods of languages within themselves. Indicates the root of a language. It shows in which geographies the language is spoken. From the beginning of the millennium, the Kyrgyz came to the God Mountains from Yenisey. There are common aspects between Kyrgyz and Altaic in terms of language features. There is also a lot of common vocabulary from Old Turkish. For these reasons, both languages are similar to each other. In this study, the Kyrgyz Northern group dialect and the Altai Southern group dialect, which are more similar to each other, were compared. In the study, the Kyrgyz North group dialect and the Altai Southern group dialect were examined with the comparative grammar method. The comparison was made in terms of phonetic, morphological and lexical elements. In the study, examples are given in other dialects as well. At the end of the study, it was seen that the two mouths examined were closer to each other than the others.

More...

Ungari ja eesti kõrvallauset kõrvutav väitekiri

Author(s): János Pusztay / Language(s): Estonian Issue: 10/2014

Review of: Tiina Rüütmaa. Kontrastiivne ülevaade kõneviisisüsteemist ungari ja eesti kõrvallauses. Dissertationes philologiae uralicae Universitatis Tartuensis 13. Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 2014. 243 lk.

More...

Eesti väldete uurimine ei ole veel ajaloo lõpus

Author(s): Mati Hint / Language(s): Estonian Issue: 04/2015

Alustan sellest, et ma ei kirjutanud oma artiklit „Kolme häälikuvälte eksituse mehaanika” Karl Pajusalu kriitikuna ega kõnetaktivälte teooria eitajana, vaid tähelepanujuhtimisena: ka kõnetaktivälte teoorias tuleb võtta seisukoht, millisest fonoloogilisest nomenklatuurist kõnetakti silbid koosnevad ja missugused on (sõltuvus)suhted prominentse rõhulise ja rõhuta silbi vahel. Ma ei eita kõnetakti- ehk sõnavälte kontseptsiooni. Olen vist üks esimesi, kes ammendavuse taotlusega kirjeldas normatiivse eesti kirjakeele kõnetaktide võimalusi (väitekirjas 1971. aastal; trükis Hint 1973). Hiljemalt tollest ajast on kõnetakti tähtsus mulle otse veendumusena selge, veel enne kui mulle selgeks sai häälikuvälte teooria lootusetus.

More...

Uus eesti keele foneetika käsitlus

Author(s): Jaan Ross / Language(s): Estonian Issue: 12/2017

Review of: Eva Liina Asu, Pärtel Lippus, Karl Pajusalu, Pire Teras. Eesti keele hääldus. (Eesti keele varamu II.) Tartu: Tartu Ülikooli Kirjastus, 2016. 287 lk.

More...

Doktoritöö eesti ja inarisaami ¬konsonandikesksest vältesüsteemist

Author(s): Jaan Ross / Language(s): Estonian Issue: 3/2020

Review of: Helen Türk. Consonantal quantity systems in Estonian and Inari Saami . (Dissertationes linguisticae Universitatis Tartuensis 35.) Tartu: University of Tartu Press, 2019. 148 lk

More...
Variations dans le marquage des cas obliques des noms féminins animés en roumain

Variations dans le marquage des cas obliques des noms féminins animés en roumain

Author(s): Isabela Nedelcu / Language(s): French Issue: 2 (36)/2022

After briefly presenting the various analytical and synthetic strategies of oblique case marking in Romanian, the article describes the genitive-dative inflected forms of definite animate feminine nouns. It further examines the formal variation of animate and inanimate feminine nouns ending in -e and -ă in the nominative-accusative case that make the definite genitive-dative in -ei/-ii, depending on several factors: (i) the phonological features of the noun ending (a diphthong or a hiatus); (ii) the normative prescriptions and actual usages; (iii) other limitations, like the absence of a plural form, which is normally taken as a basis for genitive-dative formation, or speakers’ lack of knowledge of the plural form. Examples of such nouns are: ciocârlie ‘skylark’ – ciocârlieiG-D, duduie ‘young lady’ – duduiiG-D, nașă ‘godmother’ – nașeiG-D, mamaie ‘granny’ – mamaieiG-D, vătuie ‘baby goat/rabbit’ – vătuieiG-D, găzdoaie ‘goodwife’ – găzdoaieiG-D. Special attention is paid to the feminine animate nouns in -că and -gă, which display oblique case variants in -căi, -chii, -cii or -găi, -ghii, -gii, respectively. The study shows a correlation between the semantic-referential feature [±animate] and the morphological structure of the oblique case of feminine nouns, which hints at the animacy hierarchy of nouns. Hence, feminine proper nouns (the highest in the animacy hierarchy) which end in -că/-gă form the genitive-dative in -căi/-găi, according to normative prescriptions, or in -chii/-ghii in the colloquial register (Floricica – Floricicăi/FloricichiiG-D, Olga – Olgăi/OlghiiG D). The same applies to some kinship nouns in substandard local varieties (mamacă ‘mother’ – mamacăi/mamachiiG-D). From these two types of animate feminine nouns, the genitive-dative endings -căi/-găi extended, in non-standard usages, to nouns situated lower in the animacy hierarchy: ethnonyms (americancă ‘American woman’ – americancăiG-D), names of professions (astrologă ‘astrologer’ – astrologăiG-D) and [animate], [‒human] nouns (maimuțică ‘little monkey’ – maimuțicăiG-D).

More...

Završno l u glagolskom pridjevu radnom u štokavskim govorima u Hrvatskoj

Author(s): Mira Menac-Mihalić,Anita Celinić / Language(s): Croatian Issue: 1/2019

The paper deals with Shtokavian organic languages ​​in Croatia. The final l in the verb adjective active is analyzed.

More...

Karjala keele kolvitsa murrak - Kuidas varieerub hääbuva keele idiolekt?

Author(s): Denis Kuźmin,Petar Kehayov / Language(s): Estonian Issue: 8-9/2022

Our research question is whether the remarkable morphological diversity observed in dying Finnic languages occurs just on community level, or is it also characteristic of the usage of a single speaker. To answer this question we take a closer look at idiolect variation in a hitherto unexplored variety of Karelian, namely, the Kolvitsa dialect spoken in the Kola peninsula. Examining lexical, morphophonological and morphological variation we focus on the possible reasons behind the use of parallel forms. We observe that lexical variation is often conditioned by dialect geography, i.e. it depends on the origin of the (grand)parents of Kolvitsa residents from different regions of White Sea Karelia, whereas in the case of morpho(phono)logy the main factor behind choice and alternation is erosion of language structure.

More...
Vierasta korostusta on niin vähän, että arvaan viro – Yleisten kielitutkintojen suomen kielen arvioijien käsityksiä suomenruotsalaisten puhumasta suomesta

Vierasta korostusta on niin vähän, että arvaan viro – Yleisten kielitutkintojen suomen kielen arvioijien käsityksiä suomenruotsalaisten puhumasta suomesta

Author(s): Sari Ohranen,Sari Ahola / Language(s): Finnish Issue: 32/2022

This research studies the perceptions the National Certificates Finnish raters (N = 44) have on L1 Finland-Swedish speakers’ (N = 9) Finnish oral proficiency. The article also examines how the correct or incorrect recognition of the speakers’ L1 affects the raters’ assessments and perceptions of oral language skills. The data comes from the project ‘Broken Finnish’: Accent perceptions in societal gatekeeping in which Finland-Swedish speakers form one of the researched groups. The article examines L1 recognition and the use of the analytical criteria for assessment, by means of quantitative and qualitative data analysis. The qualitative data consist of the raters’ written comments on the speakers’ assumed L1 and of the reasons they give for their assumptions. These are analysed with data driven content analysis. The raters struggled to recognise the Finland-Swedish speakers of Finnish, only 18 % were recognised correctly. For some reason women (N = 5) were recognised somewhat better than men (N = 4). What is interesting, in 27 % of the incorrect recognition cases the speakers were assumed to have Estonian as their L1. Both the correct Finland-Swedish as L1 and the incorrect Estonian as L1 recognition had an effect on the ratings. Correctly recognized Finland-Swedish speakers got higher marks in every criterion than the unrecognised group. There was a similar trend when the raters assumed the speaker to be Estonian, except for pronunciation, which gave the speakers in this group lower marks than the correctly recognised Finland-Swedish and the unrecognised groups. When the raters commented on the speakers’ production, they paid attention especially to pronunciation, fluency, grammar, and to some external features that are not mentioned in the National Certificates’ assessment criteria. When the raters assumed that the speakers had Estonian as L1, they often mentioned a foreign accent or intonation, especially a rising word intonation. In Finnish the intonation is falling, and this is the case in Finland-Swedish as well. However, rising intonation, similar to that of Estonian, occurs in some Finland-Swedish dialects. The raters heard other similarities with Estonian as well, for example a palatalised l-sound and an unvoiced d-sound. The raters described the speakers’ fluency very similarly in both groups; the speech was natural, easy to understand, and even native-like. Grammatical errors that occurred were perceived as small slips. However, these slips caught the raters’ attention, and they were utilized to make assumptions about the speakers’ L1, as both Finland-Swedish and Estonian. As a feature external to the assessment criteria, the raters commented on the content of the speech. In speech performances, there were references to cultural phenomena that led the raters to assume that the speakers were Estonian or Finland-Swedish. Both groups in our study are considered to be very good Finnish learners and generally they do very well in the National Certificates’ Finnish test. In addition, there are some similar features of how Finland-Swedish and Estonian L1 speakers speak Finnish, and therefore it is understandable that the raters mix up the two groups.

More...
Autorinis tarminis grafolektas ir jo percepcijos galimybės

Autorinis tarminis grafolektas ir jo percepcijos galimybės

Author(s): Daiva Aliūkaitė,Violeta Meiliūnaitė / Language(s): Lithuanian Issue: 95/2022

This article discusses a study of written dialecticism, conducted in order to assess how the authorial grapholect conveys oral dialecticism and to analyse the spelling choices made by the author. The dialectal discourse used for this study consists of a number of Facebook posts published in a dialectal grapholect by a female informant. The first part of the article focuses on specific orthographic decisions made by the author-informant to convey the distinct features of her native Eastern Aukštaitian subdialect of Panevėžys. The second investigative section of the article examines the perception of a dialectal grapholect, looking closely at how ordinary language users read and understand texts written in it. The study shows that the dialectal grapholect used by the author-informant – a speaker of the Eastern Aukštaitian subdialect of Panevėžys – is relatively systematic. Her transcription is predominantly phonetic, with the morphological principle employed in cases of positional quantitative vowel changes, i.e., no variations in individual word forms were captured in the written materials. The author-informant utilises the grapheme inventory of the standard language, without inventing any new graphemes or borrowing them from the orthographic sets of other languages in order to reflect certain specific sounds of the Panevėžys subdialect. Stress retraction is one of the most common causes for ending reduction in the linguistic homeland of the author-informant. However, when neither the accent nor the consonant palatalization after dropping the vowel are marked in the written text, anyone reading it, especially speakers of other Lithuanian variants, may struggle to clearly identify the grammatical form recorded by the author-informant. This was also confirmed by the perceptual study conducted at the same time. The sociolinguistic portraits of its participants indicate that dialectal codes were more alien than familiar to them in terms of active usage, but that they have had opportunities to gain some perceptual experience in spoken dialectal codes. However, despite a relatively good holistic understanding of the authorial dialectal grapholect, the participants of this study were not able to translate it accurately into Standard Lithuanian. Variations in translating the transcribed dialect into the standard language indicate communicational limitations of written dialecticism. It is important to stress that this is not a critical evaluation of the authorial dialectal grapholect, as communicational limitation can have certain advantages, too. By distinguishing, a dialectal grapholect also designates. While it may be misunderstood or partially understood outside of the variant’s community, a dialectal grapholect functions (or can function) as a fully-fledged, even self-regulating, code within that community. However, this aspect of written dialecticism requires more in-depth research. The discussed case study provides certain insights into the role of an ordinary community member in preserving the vitality of their dialectal code. By making certain orthographic decisions, the author-informant “solidifies” the dialecticism of her native variant, with all its distinguishing and common features. But this does not necessarily confirm the vitality of the dialectal code in apparent time, despite the co-existence of certain dialectal and non-dialectal features in the same discourse fragment (spelling the way one pronounces but that pronunciation can vary). Either way, it is clear that local “conservation” (i.e., within the community or at least amongst some of its members) of dialectal features, differently to dialect dictionaries, can have an impact on the spread of those features. However, this subject would undoubtedly benefit from further large-scale studies.

More...
Introducing a phonotactic probability calculator for Czech

Introducing a phonotactic probability calculator for Czech

Author(s): Petra Čechová,Luca Cilibrasi,Jan Henyš,Jaroslav Čecho / Language(s): English Issue: 1/2023

Phonotactic probability refers to the frequency with which phonological segments and sequences of phonological segments occur in words in a given language (Vitevitch – Luce, 2004). It has been shown that phonotactic probabilities of words are important in language processing and language acquisition (Jusczyk et al., 1994; Mattys – Jusczyk, 2001; Pitt – McQueen, 1998). For example, words with high phonotactic probability are processed faster by native speakers in same-different tasks (Luce – Large, 2001), and pseudowords with high phonotactic probability are judged as more word-like by adults (Vitevitch et al., 1997). In this paper we present a phonotactic calculator for Czech implemented as a Python script. The script relies on frequency data from three freely available corpora of Czech: SYN2015 and SYN2020, corpora of written Czech (Křen et al., 2015; 2020), and ORAL v1, a corpus of spoken Czech (Kopřivová et al., 2017). The steps of the calculation mirror those developed by Vitevitch and Luce (2004) for English, and the script can provide phonotactic (and additionally orthotactic) probability for any Czech word or pseudoword. The script can be downloaded at <https://phonocalc.github.io>.

More...
Result 1401-1420 of 2346
  • Prev
  • 1
  • 2
  • 3
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • ...
  • 116
  • 117
  • 118
  • Next

About

CEEOL is a leading provider of academic eJournals, eBooks and Grey Literature documents in Humanities and Social Sciences from and about Central, East and Southeast Europe. In the rapidly changing digital sphere CEEOL is a reliable source of adjusting expertise trusted by scholars, researchers, publishers, and librarians. CEEOL offers various services to subscribing institutions and their patrons to make access to its content as easy as possible. CEEOL supports publishers to reach new audiences and disseminate the scientific achievements to a broad readership worldwide. Un-affiliated scholars have the possibility to access the repository by creating their personal user account.

Contact Us

Central and Eastern European Online Library GmbH
Basaltstrasse 9
60487 Frankfurt am Main
Germany
Amtsgericht Frankfurt am Main HRB 102056
VAT number: DE300273105
Phone: +49 (0)69-20026820
Email: info@ceeol.com

Connect with CEEOL

  • Join our Facebook page
  • Follow us on Twitter
CEEOL Logo Footer
2025 © CEEOL. ALL Rights Reserved. Privacy Policy | Terms & Conditions of use | Accessibility
ver2.0.428
Toggle Accessibility Mode

Login CEEOL

{{forgottenPasswordMessage.Message}}

Enter your Username (Email) below.

Institutional Login