Functioning of English calque golden parachute in Polish and Russian Cover Image

Funkcjonowanie angielskiego wyrażenia golden parachute w języku polskim i rosyjskim
Functioning of English calque golden parachute in Polish and Russian

Author(s): Jolanta Miturska-Bojanowska
Subject(s): Language studies, Language and Literature Studies, Eastern Slavic Languages, Philology, Translation Studies
Published by: Wydawnictwo Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie
Keywords: złoty spadochron(parasol); золотой парашют; Polish; Russian; trans-formations

Summary/Abstract: With the transition of the socialist economy to the capitalistic model of economic development, new vocabulary related to this field (mainly of English origin) appeared in Polish and Russian. Phraseological calques such as złoty parasol (parasol)and золотой парашют have spread in lexical resources of both languages, mainly in the economic-financial-business environment. The international nature of these types of expressions demonstrates the globalization of laws and financial activities. Due to sym-bolic elites (journalists), writing in the non-specialist press, these phraseologies are also known to a wide audience. In Polish and Russian, the expressions also begin to function in an additional, non-economic sense, as attested to in journalistic contexts (2019/2020).

  • Issue Year: 1/2020
  • Issue No: XXV
  • Page Range: 149-162
  • Page Count: 14
  • Language: Polish