THE MEANINGS OF THE SPANISH PREPOSITION DESDE
AND ITS TRANSLATIONAL EQUIVALENTS IN CROATIAN Cover Image

ZNAČENJA ŠPANJOLSKOG PRIJEDLOGA DESDE I NJEGOVI PRIJEVODNI EKVIVALENTI U HRVATSKOM JEZIKU
THE MEANINGS OF THE SPANISH PREPOSITION DESDE AND ITS TRANSLATIONAL EQUIVALENTS IN CROATIAN

Author(s): Aleksandra Knoll
Subject(s): Syntax, South Slavic Languages, Translation Studies
Published by: Bosansko filološko društvo
Keywords: Spanish language; Croatian language; prepositions; corpus analysis; translational equivalents; desde;

Summary/Abstract: Since Spanish and Croatian belong to different language groups their entire language structures are different. Spanish is an analytic language, so it does not use cases and morphological case endings to determine the noun’s function in a sentence. Croatian, on the other hand, is synthetic, with seven cases and morphological case endings. Precisely because of this difference, prepositions in these two languages have a different scope of use. This paper analyses the meanings of the Spanish preposition desde and provides examples for each of them from the chosen corpus. At the same time it presents its Croatian translational equivalents. From this analysis we can see that the meanings of the Spanish preposition desde are expressed by using three Croatian prepositions: od, iz, s.

  • Issue Year: 2016
  • Issue No: 14
  • Page Range: 29-39
  • Page Count: 11
  • Language: Croatian