''Kako se kod nas prevodi''
''How We Translate''
Author(s): Branko KojićSubject(s): Politics / Political Sciences
Published by: CEEOL Digital Reproductions / Collections
Summary/Abstract: U novembarskom broju ''Nove Evrope'' objavljen je pod gornjim naslovom članak u kojem se, u uvodu, iznosi mišljenje kako su krizi naše knjige, pored lošeg kvaliteta književne proizvodnje, i domaće i strane, naročito krivi loši prevodi, te da bi ''i po izboru djela, a naročito po vrijednosti samih prijevoda, ova naša literatura zasluživala da, velikim dijelom, ostane u magazama i na policama njenih izdavača i prodavaca''. U članku je jasno označeno i o kojim se tu djelima radi, pa je kao dokaz ove tvrdnje objavljena ''kritika moga prijevoda Londonova (Jack London) romana ''Burnin Daylight'' (izdala Bizona pod naslovom ''Zlato''), koju je napisao G. Lav Medanić.
Journal: Nova Evropa
- Issue Year: 26/1933
- Issue No: 01
- Page Range: 44-48
- Page Count: 5
- Language: Serbian
- Content File-PDF
