|
Spis treści (wersja polska)
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Spis treści (wersja angielska)
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Kilka uwag o literaturze i języku (wstęp)
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Gdzie są moje granice? O postkolonializmie w literaturze
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Polski dyskurs kresowy w niefikcjonalnych zapisach międzywojennych. Próba lektury w perspektywie 'postcolonial studies'
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Antysemickie wątki w polskim kanonie literackim. Próba przekonstruowania problemu
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Realizm podszyty fantastyką
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Rzeczywistość nieprzedstawiona albo o przeszłości pewnego złudzenia
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Tyle jesteśmy warci, ile kochamy naszych zmarłych
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
'Aschenschrift' – pismo z popiołów
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Specyficzna odmiana pisania o pisarstwie lagrowym
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Śmiertelna groza (przeł. Krzysztof Kłosiński)
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Kłopoty z monografią
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Chłód świadomości albo Monsieur Teste o cierpieniu
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Zapis i niewypowiedziane. Milczenie i rozpacz w Dziennikach Zofii Nałkowskiej
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Zobaczyć w sobie nic. Melancholia w „Dzienniku intymnym” Amiela
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Złamane pióro eksliterata. O "Szkicach" Klina-Kaliszewskiego
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Prawa natury plus parę innych względów. O przyjęciu tomu poezji Ryszarda Kapuścińskiego
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
O podmiotowości. Nowe lektury dzieł Henryka Rzewuskiego
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Wydarzenie, którego nie było, czyli Holokaust dla maluczkich
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Istnienie mityczne Janion oraz jego przejawy w wyobraźni kulturowej i społecznej
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Marii Janion zmagania z polskimi traumami
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Poza granicami: Bruno Schulz w języku angielskim (przeł. Maciej Maryl)
|
|
 |
 |
| Translated Title: |
Beyond the Borders: Bruno Schulz in English Language (Trans. Maciej Maryl) |
| Publication: |
Second Texts
(6/2008) |
| Author Name: |
Banks, Brian R.;
|
| Language: |
Polish |
| Subject: |
Literature |
| Issue: |
6/2008 |
| Page Range: |
239-251 |
| No. of Pages: |
13 |
| File size: |
126
KB |
| Download Fee: |
1.5 Euro (€) |
| Summary: |
This essay is based on discoveries during the writing of the first international comparative study of Bruno Schulz, a writer-artist who cannot be selectively isolated from his primary artistic world and the period’s cultural history which impacted on his life-choices. His hope was to be known in Warsaw and then beyond national borders, reflected in his self-confessed favourite authors (R.M.Rilke, Thomas Mann, Franz Kafka) and short travels. It is therefore relevant in this new century to compare his established national position with its development worldwide since the English debut in 1958. Both perspectives are based on his first biographer Jerzy Ficowski’s important work, a situation that now needs to be also debated openly if readers are to obtain as full a portrait as possible. Unfortunately, the debate abroad is further complicated by the poor original translation combined with a lack of wider translation of more recent Polish scholarship. |
| Keywords: |
Bruno Schulz; Critical Reception; Polish Studies Abroad. |
|
 |
 |
 |
|
Naznaczenie niemozliwością. "Księga Pytań", surrealizm i Holokaust
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
Authors' Biographical Notes
|
|
 |
 |
 |
 |
 |